Cues, xues i llufes

Fa pocs dies, aquest 28 de desembre, a la llibreria –on aparador i personal s’havien guarnit amb els tradicionals ninotets de paper retallat que són símbol de la festa–, la Montsant va recollir una denominació ben poc comuna, «xua»,  en paraules d’una senyora que li explicà que, a casa seva, sempre han anomenat així les llufes d’Innocents. Xua és un mot que no sembla avui pas gens comú en el parlar de Reus, tot i que trobem diverses referències al seu ús en el passat. A la novel·la Los Porpras –crónica familiar dels Bofarull, amb nombrosos apunts costumistes– se’n descriu així la pràctica, cap al 1870:

«Y, por encima de todo, jornada de Inocentes, es decir, de poner chuas, y de tomarse, por las calles. otras gayas libertades consagradas por el derecho consuetudinario. Aquí explicará el cronista, en obsequio al lector forastero, que la chua es un guiñapo cualquiera que se prende –claro está que por burla y a traición– en la ropa del transeúnte torpe o despistado.»

Les ordinacions municipals del 1880 inclouen aquesta referència explícita:

«No será permitida la costumbre de ‘cua’ y ‘llufa’, vulgarmente dicha, ni molestar públicamente de otro modo a persona alguna en el día de Inocentes, en los de carnaval ni en cualquier otro del año.»

xua

No cal dir que, malgrat les prohibicions, el costum continuà ben vigent i ben sovint en trobem referències a la premsa. Com, per exemple, aquesta a La correspondencia de Reus, del 1892:

«Durante todo el día de hoy los muchachos no han dejado de molestar a los transeúntes y en especial a las mujeres, propinando en este día la reglamentaria llufa al que confiado pasaba por las calles de esta ciudad.»

O aquesta altra, a Las Circunstancias:

«Ayer fue considerable el número de niños de ambos sexos que en todas las calles se dedicaron a colgar virotes llufas a los transeúntes, moviendo en algunos puntos la mayor algazara cuando lograban su objeto.»

A la premsa tarragonina, al Diario del comercio, un 29 de desembre de 1901, hi llegim:

«Con gusto nos pareció observar ayer que era menor que en años anteriores el número de niños que en la vía pública molestaban a los transeúntes con las impertinentes inocentadas de colgar de los vestidos las ridículas chuas.»

Una denominació que també recull el Diario de Tarragona, el 1904:

«La gente menuda se entretuvo ayer, como día de Inocentes, en colgar a las mujeres las tradicionales chuas.»

Foment, el 1908, parla del costum de plantar la llufa. O la xua-xua, com  diu aquesta persona.  Perquè portar penjada la llufa és com portar cua i dir xua-xua…! a un  altre podia ser una forma de fer burla de les víctimes innocents de la broma més popular del dia. Tot plegat, alguns exemples per a recordar una tradició prou comuna i alguna denominació menys coneguda que, en el passat, provocava força més aldarull, com ho mostren les crides a la premsa a prohibir-ne o limitar-ne la pràctica, o les notícies que reflecteixen l’enuig dels vianants:

«El día de los Santos Inocentes transcurrió en esta ciudad con alguna algazara, haciendo de las suyas la gente menuda, que colocó infinidad de inocentes llufas. Un sirviente tomó a mal la broma de dos chiquillos, empriendiéndola contra los mismos pues no quería ser la rechifla de la gente de la calle.»

Aquesta és del Diario de Reus, del 1910.

Anuncis

Quant a spalomar

Dinamitzador cultural. Membre fundador de l'associació Carrutxa (centre de documentació del patrimoni i la memòria). Treballo a l'Ajuntament de Reus (Cultura). Visc entre Reus i Albarca.
Aquesta entrada s'ha publicat en cultura popular i etiquetada amb , . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s